演出状态:演出结束
票面价格:--
2022-02-22 周二 20:00
以现场为准
注:内蒙古乌兰恰特大剧院为更好的配合做好疫情期间复演工作,落实文化和旅游部市场管理司的相关规定,对于上架销售的演出,采用实名制购票方式,一票一证,观众持购票时预留的证件观演。目前剧院上座率开放50%,如疫情管控政策出现调整,大剧院会根据政策要求进行上座率比例调整。
“傲慢让别人无法来爱我,偏见让我无法去爱别人。”
戏剧《傲慢与偏见》呼和浩特站,提起这部经典著作,总让人无限感慨;有句话说:“世界上最遥远的距离不是生与死,而是我站在你面前,你却不知道我爱你。”爱情的真谛或许每个人都有不同的答案,但这部影响无数人爱情观、婚姻观的世界名著值得珍藏,反复品味。时间久远也无法让经典的魅力褪色半分!书籍的想象、电影的演绎是一种体验,想用另一种方式走进名著,不如来剧场揭开他的神秘面纱~
19世纪的浪漫爱情
200年的传世经典
话剧《傲慢与偏见》
和英国女王“平起平坐”的小说家
作者简·奥斯丁女士是英国18世纪后期最重要的小说家,如果要形容这本书和它的作者在全世界、尤其在英国究竟重要到什么程度,只需要打开英国人的钱包就够了。新版的十英镑纸币上就印着奥斯丁女士的头像,跟英国女王平起平坐。简·奥斯丁鲜明的个人风格可以说前无古人,她凭借对人性的独特理解,借助反讽的创作手法,在平凡的情节之中创造了个性鲜明的人物特色,产生了强烈的艺术感染力,成就了《傲慢与偏见》经久不衰的文学魅力。
《傲慢与偏见》以主人公达西和莉齐·班纳小姐之间曲折的爱情故事为主线,运用喜剧化的讽刺语言而不是堆砌华丽的辞藻,在对话上采用幽默风趣诙谐的风格,烘托主人公特质,从而推动故事发展,让人有一种弦外之音,话里有话的感觉。她在小说中从不说教,而总是寓教于讽,寓教于乐,让读者从作品那些人物的自相矛盾、荒谬可笑的言谈举止和适得其反的行为中得到乐趣与启迪。难怪沃尔特·斯科特爵士赞扬奥斯丁“笔法巧妙”,“把平凡普通的事务和角色变得有趣”。
对经典的演绎是还原
本次《傲慢与偏见》被改编成中文版的舞台剧演出,在国内尚属首次。那么舞台剧版如何演绎这部经典之作呢?
本剧导演兼编剧菲利普·哥达瓦透露,此次舞台剧版的《傲慢与偏见》将完全还原那个时代的样貌,重点放在演员的表演上。灯光、舞美不会喧宾夺主,既表现当时社会的精华又做到点到为止。
在语言问题上,菲利普要求大家说的中文对白也是具有时代感的用词,这样看剧的观众就会和英文地区的读者拥有共通的体验。
谈到舞台剧《傲慢与偏见》的台词,本剧领衔主演、达西的扮演者王力夫说,《傲慢与偏见》的台词是有一定难度的。因为文化背景的差异、时空的变化,特定阶层的界定,甚至是翻译的理解,都会对剧本台词有一定的影响。
所以演员首先是要理解,理解剧作家为什么要这么写这句话?为什么要这么去表达?台词背后的语境和情绪又是怎么样的?这就需要演员对人物进行分析,做大量的案头工作,去阅读下各版本的《傲慢与偏见》,去看看反映那个时代的的影视剧作品等。
这样你就会对当时贵族阶层的形态仪表、坐卧行走、性格习惯有了大致的了解。而且台词文本和说话还有很多不一样的地方,就需要演员进行二度创作。
说到这里,大家是不是也对这次戏剧《傲慢与偏见》呼和浩特站充满期待了呢?
如果你是戏剧爱好者,如果你是简·奥斯丁的书迷,如果你喜欢最甜蜜的喜剧恋爱故事,那么就一定不要错过!
戏剧《傲慢与偏见》呼和浩特站演出开始前请提前进场,演出前10分钟停止安检和检票,每票一人,对号入座,迟到观众请幕间在引导员引导下入场。演出期间请将手机等响闹装置置于静音状态,请勿随意走动,妨碍他人观看演出,请勿在通道内滞留,在场内大声喧哗。感谢您的支持。
限购说明
每单限购4张
儿童购票说明
本场演出1米以下儿童谢绝入场
座位类型
请按门票对应位置,有序对号入座
退换政策
票品不支持退换票。如无法正常观看,还请自行处理,给您带来不便敬请谅解
演出时长
约120分钟(以现场为准)
禁止携带物品
由于安保和版权的原因,大多数演出、展览及比赛场所禁止携带食品、饮料、专业摄录设备、打火机等物品,请您注意现场工作人员和广播的提示,予以配合。
高德地图
百度地图